Colocado por: vasco tomepara falar com as suecas e inglesas basta ser por gestos:)
Colocado por: ParamonteAcho que fazer os orçamentos em Inglês, para uma obra em Portugal é sub-serviência, típica dos povos atrasados.
Colocado por: FDColocado por: ParamonteAcho que fazer os orçamentos em Inglês, para uma obra em Portugal ésub-serviência, típica dos povos atrasados.
Não, é negócio. :)
Acho que fazer os orçamentos em Inglês, para uma obra em Portugal é sub-serviência, típica dos povos atrasados.
Se eu tiver em Ingaterra alguem me vai fazer um orçmento em Português?
E quando for para tratar do IMI, água, luz, etç, tb vêm traduzidos para IngLês?
Luis K. W. para si há 1 minutoSussurrar de volta (falar em privado)
Compreendo, mas eu - que tenho um MBA tirado em Inglês - não o faria.
Esse tipo de comportamentos pode levar a abusos... Já uma vez estive quase-quase para perguntar a um cliente se também queria que eu fosse lá a casa mudar o rolo de papel higiénico de cada vez que acabava!
Colocado por: Luis K. W.Ao contrário. Tem tudo a ver...
E uso as conversas em privado quando os outros participantes não ganham nada com a troca de impressões.